|
Atasözleri Sayfasına Dön
Y
Yabancı koyun kenara
yatar.
Bir yere, çevreye ya da bir topluma yeni gelen kimse, insanlarla
hemen ilişki kurup kaynaşamaz; onların arasına giremez, uzakta
durur. Çünkü yabancılık çeker. Oradaki insanlar da huyunu suyunu
bilmedikleri bir adamı hemen aralarına almazlar zaten.
Yağına kıymayan, çöreğini yavan (yoz, kuru) yer.
Bir işten iyi sonuç alınmak isteniyorsa, o iş için lâzım olan şeyler
eksiksiz kullanılmalı, gerekli fedakârlık gösterilmelidir. Yoksa
kişi istediği verimi alamayacak, olumsuz ve kusurlu sonuca evet
demek zorunda kalacaktır.
Yağmur yağsa kış değil mi? Kişi hâlini bilse hoş değil mi?
Her mevsim özelliğini açıkça ortaya kor. Yaz sıcağından, kış yağmur
ve soğuğundan bellidir. Bunun gibi kişilerin de kendilerine has
özellikleri ve nitelikleri vardır ki, toplumda bu yanları ile
tanınırlar. O hâlde kişi bu özelliğini saklayıp başkalarını
yanıltmamalıdır. Ne demişler: Ya olduğun gibi görün, ya göründüğün
gibi ol. Kişiye ancak bu yakışır.
Yakın (hayırlı) dost (komşu), hayırsız akrabadan (hısımdan) yeğdir
(iyidir).
Sıkıntıya düşen kişi, öncelikle akrabalarından ilgi bekler, yardım
ve iyilik umar. Ancak bu beklentileri boşa çıkmış, akrabaları yüzüne
bakmamışlardır. Öte yandan dost ve komşuları onu yalnız bırakmamış,
ilgi ve yardımlarını esirgememişlerdir. İşte bunun için hayırlı
dost, hayırsız akrabadan daha iyidir.
Yalancı kim? İşittiğini söyleyen.
Yalan, aldatmak amacıyla bilerek ve gerçeğe aykırı olarak söylenen
sözdür. Eğer kişi, öyle her duyduğunu doğru kabul edip aslını
araştırmadan başkasına aktarırsa birilerini yanıltır; kendisi de
yalancı konumuna düşer.
Yalancının evi yanmış, kimse inanmamış.
Yalan söylemeyi huy edinmiş kimselere kolay kolay kimse inanmaz.
Kişilerin yalancı hakkındaki bu kanıları öyle pekişir ki, yalancının
sözleri gerçeği yansıtsa bile onun bu sözlerine kimse inanmaz.
Yalancının mumu yatsıya kadar yanar.
Hayatını yalancılık üzerine oturtmuş olan insanlar, kendi
yalanlarına destek olacak tedbirleri alırlar; bunun için de gerekli
titizliği gösterip masrafa girerler.
Yalnız öküz, çifte (boyunduruğa) koşulmaz.
Her işin uygun bir yapılma biçimi vardır. Dolayısıyla iki kişinin
ancak yapacağı bir işi, tek kişi ile yapmaya kalkışmak doğru bir
hareket değildir.
Yalnız taş duvar olmaz.
İnsanlar bir arada yaşamak zorundadırlar. Bu zorunluluk bir
dayanışmayı, yardımlaşmayı gerekli kılar. Nasıl ki tek taşla duvar
yapılamazsa, insanlar da tek başlarına tüm işlerinin üstesinden
gelemezler. Dolayısıyla diğer insanlarla ilişki kurmak, işbölümü
yapmak, iş birliğine geçmek durumundadır.
Yanlış hesap Bağdat`tan döner.
Ortaya çıkan bir yanlışlık çok geç de olsa, ne olursa olsun
düzeltilmelidir.
Yapı taşı, yapıdan kalmaz.
Değerli, elinden iş gelen kimse boşta kalmaz. Mutlaka kendisine bir
iş bulunur.
Yarası olan gocunur.
Bir işte sorumlu aranırken kusurlu olan kimse, açığı ortaya çıkacak
diye telâşa düşer.
Yarım elma, gönül (hatır) alma.
Sunulan armağan küçük de olsa, gönül almaya yeter. Çünkü önemli olan
dostlarımızı unutmadığımızı, hatırladığımızı ortaya koymaktır.
Yarım hekim candan eder, yarım hoca dinden eder.
Her işin bir ehli, ustası ya da uzmanı vardır. Bir iş, ehline değil
de, yarım yamalak bir bilgiye sahip olan kişiye teslim edilirse, o
işten iyi sonuç alınamaz. Hatta işin tamamen bozulduğu, kötü bir
sonuç verdiği bile olur. Tecrübesi olmayan, acemi, kusurlu, eksik
bir doktorun uyguladığı tedavi insanı ölüme götürebilir. Bunun gibi
dinin ilkelerini iyi bilmeyen hoca da, insanları yanlış bilgilerle
donatıp, onları, dine ters düşen yollara itebilir.
Yarınki kazdan, bugünkü tavuk yeğdir.
Bk. Bugünkü tavuk...
Yaş kesen, baş keser.
Ormanı meydana getiren ağaçlar bir memleketin can damarıdır. Yeşil
tabiat, berrak su, temiz hava, yağmur, cıvıl cıvıl kuşlar, ağaçla
birlikte vardır. Ağaçsız kalan yer kısa zamanda çöle döner, hayat
orada son bulur. Öte yandan, ağaç memleket ekonomisine de sayısız
katkılarda bulunur. Hem ekolojik denge, hem de iktisadi hayat
açısından ağacı koruma görevi bir zorunluluktur. Bu bakımdan bir
ağacı boş yere kesen, insan hayatına kıymış gibi suç işlemiş olur.
Yatan aslandan, gezen tilki yeğdir.
Çok güçlü olup da çalışmayan, soylu olup da bir şeyler üretmeyen,
tembel tembel oturup onun bunun sırtından geçinen kimselerden;
güçsüz olup da çalışan, boş oturmayan ve geçimini sağlamak için
uğraşan kimseler daha iyidir.
Yatanın, yürüyene borcu var.
İhtiyaçlarını gidermek, yaşamak isteyen kişi paraya ihtiyaç duyar.
Para da ancak çalışmakla elde edilir. Tembel tembel oturan,
çalışmayan, zamanını boşa geçiren kimse para kazanamaz. Para
olmayınca da ihtiyaçlarını sağa sola borçlanarak karşılama yoluna
gider. Doğal olarak borçlandığı kimseler de çalışan, boş durmayan,
zamanını değerlendiren kimselerdir.
Yatan kurttan, yeler tilki yeğdir.
Bk. Yatan aslandan...
Yavaş (yumuşak huylu) atın çiftesi pek (yavuz) olur.
Mizaç itibariyle ılımlı, uysal, kaba ve hırçın olmayan, kolay yola
gelen insanlar genellikle çok sabırlı olurlar. Bunlar öyle olur
olmaz şeye hemen öfkelenmezler, kızmazlar. Ancak kimi zaman öyle
öfkelenip patlarlar ki yanlarında durulmaz. Kendilerinden hiç
beklenilmeyen bu tepkinin tek sebebi, sabırlarının artık taşmış
olmasıdır. Bu bakımdan bu gibi kimselerin yumuşak huylarına aldanıp
da gereksiz yere üzerlerine gidilmemelidir.
Yavuz at, yemini (yavuz it ününü) kendi artırır.
Gayretli, girişken, çalışkan, görevini ihmal etmeyen, üzerine aldığı
işi tam yapan kimseler bunun mükâfatını görürler.
Yavuz hırsız, ev sahibini bastırır.
Edepsiz, arsız, ahlâksız, şarlatan, öyle kimseler vardır ki bunlar
suç işlemekle kalmazlar, işledikleri suçu reddettikleri gibi, bir de
bu suçu, zarar verdikleri kimseye yüklemeye ve onu susturmaya
çalışırlar.
Yaza çıkardık danayı, beğenmez oldu anayı.
Anne-baba pek çok emek sarf edip zahmete katlanarak çocuklarını
yetiştirip büyütürler. Ne var ki, büyüyen bu çocuklar kendilerini bu
yaşa getiren anne-babalarını çoğu kez beğenmezler.
Yazın başı pişenin, kışın aşı pişer.
1. Yazın o sıcağında durmayan, güneşe aldırmadan çalışıp kazanan,
yiyeceğini hazırlayan kişi kışın rahat eder; hiç sıkıntı çekmez. 2.
Gençlikte çalışıp kazanan, har vurup harman savurmayan, varlık
edinen kişi ihtiyarladığında rahat eder; sıkıntı çekmeden hayat
sürer.
Yazın gölge hoş, kışın çuval boş.
1. Yazın çalışma, kazanma günleridir. Bu zamanlarda çalışmayıp
keyiflerine bakanlar, gününü gün ederler, kışın zor şartlarında
yiyecek bulamazlar; sıkıntıya düşer ve ona buna avuç açarlar. 2.
Gençliğinde çalışmayıp tembel tembel oturan, eğlenceye dalan,
mal-mülk edinmeyen, kazanç sağlamayan kimse ihtiyarlığında ya da
hastalığında sıkıntıya düşer; perişan olur.
Yazın gölge kovan, kışın karın ovar.
Bk. Yazın gölge hoş....
Yeğniği yel alır, ağır yerinde kalır.
Kişiliksiz, ağırbaşlı olmayan, züppe-hoppa, gayri ciddî, bir sözü
diğerini tutmayan, hafif meşrep, zayıf karakterli kimseler bir
varlık gösteremezler; bir yerde tutunamadıkları gibi onun bunun
oyuncağı da olurlar. Ama ağır başlı, tavırlarında ciddî, sözünde
duran, kişilikli, ahlâklı kimselere kimse ilişemez; onlar
bulundukları yerde kolayca barınırlar, işlerinde başarılı oldukları
gibi sevilip sayılırlar da.
Yel, kayadan ne koparır (aparır).
Güçsüz, güçlüye etki edemez. Sağlam karakterli, kişilik sahibi,
onurlu, ciddî kimselere öyle önemsiz etkiler hiçbir şey yapamaz.
Sağlam bir temele oturmuş işleri de kimi olaylar kolay kolay
etkileyip bozamaz.
Yemeyenin malını yerler (üstüne bir bardak bu içerler).
Kimi cimri kimseler para ve mallarını biriktirirler ama harcamaya,
yemeye bir türlü kıyamazlar. Ne var ki, onların kıyıp da
faydalanamadığı bu para veya malı sağlıklarında o ya da bu, öldükten
sonra ise mirasçıları bir güzel yerler.
Yerdeki yüze basılmaz (kimse basmaz).
Ağırbaşlı, nazik, alçakgönüllü, ilişkilerinde ılımlı kimselere kimse
hor gözle bakmaz; onları hırpalamaz, ezmeye çalışmaz. Bunun yanında
felâkete uğramış, yenik düşmüş, muhtaç kimselere de merhametli
davranılır.
Yerini bilmeyen, yılda bir kat urba eskitir.
Kişi neyle uğraşacağını, ne iş yapacağını, hangisinin kendisine
uygun geleceğini bilmeli ve ona göre bir seçim yapıp çalışmaya
başlamalıdır. Aksi takdirde bir işte tutunamayarak, sık sık yer
değiştirecek, bundan ötürü de çok zarar görecektir.
Yerin kulağı var.
Ne kadar saklı tutulursa tutulsun, gizli konuşulan bir şey umulmadık
bir yoldan başkalarınca mutlaka duyulur. Bu bakımdan elden
geldiğince tedbirli olmalı, olur olmaz yerde konuşmamalıdır.
Yılana yumuşak diye el sunma.
Hiçbir şeyin dış görünüşüne bakarak bir eylemde bulunmamalı kişi.
Kolay görünen iş çok zor, yumuşak huylu bir kimse çok sert, zararsız
gibi görünen bir durum çok tehlikeli olabilir ve zarar görebilir
insan.
Yılanın başı küçükken ezilmeli.
Daha küçükken tehlikeli olacağı, zarar vereceği anlaşılan bir şeyin,
düşmanın veya bir durumun önüne hemen geçilmeli; büyümesine izin
verilmeden ortadan kaldırılmalıdır.
Yıl uğursuzundur.
Kimi dönemlerde arsız, yüzsüz, ahlâksız, adaletsiz kimseler el
üstünde tutulur. Böyle bir zamanda dürüst, namuslu, erdemli kimseler
zalimlerin baskısı altında kalırlar.
Yırtıcı (alıcı) kuşun ömrü az olur.
Ona buna saldıran, zarar veren, onun bunun sırtından geçinen
kimselerin düşmanı çok olur. Az zamanda, bunlar da düşmanlarının
gazabına uğrarlar, hak ettikleri cezayı görürler.
Yiğidin malı meydandadır.
Yiğit, mert insanlar aynı zamanda cömert olurlar. Mallarını herkesin
yararlanması için ortaya koyarlar.
Yiğidin sözü, demirin kertiği.
Yiğit, mert kimseler sözlerinin eridirler. Onlar verdikleri sözden
geri dönmezler, sözlerini inkâr da etmezler. Bu tıpkı bir demir
üzerine açılmış çentik gibi meydandadır, kolay kolay yok olmaz.
Yiğit arkasından vurulmaz.
1. Mert olan alçakça yollara baş vurmaz. Düşmanıyla yüz yüze
dövüşür, onu arkasından vurmaya çalışmaz. 2. Yiğit bir kimsenin
yokluğundan haydanılarak arkasından konuşulmaz, dedikodusu yapılmaz,
kötülenmez ve iftira atılmaz.
Yiğit meydanda belli olur.
Atıp tutma, ben şöyle yaparım, böyle ederim demek, kişinin yiğit
olduğunu göstermez. Asıl yiğit iş başında, kavgaya ve mücadeleye
tutuştuğunda belli olur.
Yiğit yarasına yiğit katlanır.
Mert olanların derdinden ancak mert olanlar anlar. Öte yandan, bir
yiğitten gelen saldırıya da herkes katlanamaz, buna ancak yiğit
olanlar dayanabilir.
Yiğit yiğide at bağışlar.
Yiğit, mert olmasının yanında gözü tok ve cömerttir de. Kendisi gibi
gözü pek olana her türlü fedakârlığı yapmaktan kaçınmaz. En kıymetli
varlığını bile kolayca bağışlar.
Yoğurdum (ayranım) ekşidir diyen olmaz.
Bk. Kimse ayranım...
Yoksul âlâ ata binse, selâm almaz.
Edinip görmemiş, sonradan bir makama ya da varlığa kavuşmuş olan
kimse, etrafa hava atmaya, herkese yukarıdan bakmaya başlar; kimseyi
beğenmez olur. Hatta selâmı bile insanlardan esirger.
Yol bilen kervana katılmaz.
Bir işte bilgisi olan, onun nasıl yapılacağını bilen, işinin ehli
kimse, çoğunlukla başkalarının yardımına ihtiyaç duymaz; işini
kendisi görmeye çalışır.
Yolcu yolunda gerek.
1. Bir yerden bir yere doğru gitmeye hazırlanan kimse, kimi
sebeplerden ötürü oyalanmamalı, zaman geçirmeden yoluna
koyulmalıdır. 2. Bir amacı gerçekleştirmek için çalışan, gayret sarf
eden kimse kimi sebeplere takılıp kalmamalı; vakit kaybetmemeli ve
bir an önce hedefine varmalıdır.
Yoldan (yol ile) giden yorulmaz.
Bir işin yapılmasında tutulacak yol, yöntem ortaya çıkacak sonuç
açısından oldukça önemlidir. Yapacağı iş için en uygun usulü seçen
kimse, işini kolayca yapar, başarılı olur, başına gelecek türlü
hâllerden de korunur.
Yoldan kal, yoldaştan kalma.
Yolculukta insanın başına türlü işler, sıkıntılar, belâlar
gelebilir. Bunların halledilmesi içinde bir insana gerek duyulur. Bu
gereklik, yolculukta candan bir arkadaşın önemini büyük kılar.
Dolayısıyla insan, candan bir yol arkadaşı bulabilmek için
hareketini erteleyebilir.
Yol sormakla bulunur.
Bir işe kalkışan ama nasıl yapılacağını bilmeyen kişi, takip etmesi
gereken yolu bilenlere sorarak öğrenip bulur.
Yol yürümekle, borç ödemekle tükenir.
Yola çıkan orada burada oyalanırsa, gideceği yere bir türlü
ulaşamaz; borçlu olan da ödemesini aksatır, geciktirir, günü gününe
ödemezse hiçbir zaman borçtan yakasını kurtaramaz. Bunlar gibi
yaptığı işin üzerine yeterince eğilmeyen, uyuşuk davranan, gerekli
çalışma ve çabayı göstermeyen, işini zamanında yapmayan kişi,
yaptığı işten olumlu bir sonuç alamaz.
Yularsız ata binilmez.
Nasıl ki yularsız bir at zapt edilip yönlendirilemezse; bir kurala,
bir disipline bağlı olmayan iş, kuruluş ya da kişi de idare edilip
yönetilemez. Dolayısıyla kargaşanın, başıbozukluğun hüküm sürdüğü
bir yerde işin başına geçmek doğru değildir.
Yumurtasına hor bakan civcivini cılk eder.
1. Kişi elinde olan işe gereken önemi vermezse, o işten olumlu bir
sonuç alamaz. 2. Elinin altındakilerine önem vermeyen, onları iyi
eğitmeyen onlardan ne olumlu davranışlar, ne de iyi işler
bekleyemez.
Yurdun otlusundan kutlusu yeğdir.
Kuşkusuz ki insan yaşadığı yerin verimli olmasını ister. Daha da
önemlisi o yaşadığı yerde huzur ve mutluluk ister. Kişinin başını
felâketlerden kurtaramadığı, rahat ve özgür yaşayamadığı yurt ne
kadar verimli olursa olsun, kişi için bir anlam ifade etmez.
Yuvarlanan taş yosun tutmaz.
Sürekli olarak iş değiştiren kimse bir başarı kazanamadığı gibi bir
varlık da edinemez.
Yuvayı yapan dişi kuştur.
Evin dışındaki işler erkekten, içindeki işler de genellikle kadından
sorulur. Bu bakımdan tertipli, geçinmesini bilen, çekip çeviren, en
önemlisi tutumlu olan kadın ailesini huzurlu kılar; evin içine
mutluluk getirir.
Yürük ata kamçı değmez.
Üzerine aldığı işi veya görevi aksatmadan, gerektiği gibi zamanında,
en iyi şekilde yapan kişiye kimse bir şey diyemez.
Yürük at yemini kendi artırır.
Bir işte üstün çaba gösterenler, o ölçüde bir karşılık görürler.
Yüzü güzel olanın huyu da güzeldir.
Çoğunlukla kabul edilir ki, yüzü güzel olanın içi de güzeldir. Bu
bakımdan insanın yüzü, içinin aynası olarak görülür. Eğer bir
insanın yüzü hiç gülmez, asık suratlı olmaya devam ederse, o insanın
katı yürekli, hoşgörüsüz, içinin de kötülükle dolu olduğuna
hükmedilir. Eğer kişi güler yüzlüyse bu takdirde hoşgörülü, samimî,
iyi yürekli, içten, duygulu, yumuşak huylu ve temiz olduğuna karar
verilir. O hâlde denebilir ki, yüzü güzel görünen kişinin huyu da
güzeldir.
Yüz verme arsız olur, az verme hırsız olur.
Bk. Çok söyleme arsız olur...
Yüz, yüzden utanır.
Bir aracı vasıtasıyla değil de, insanlar karşı karşıya gelince daha
kolay uzlaşırlar. Çünkü böyle bir durumda herkes niyetini açıkça
ortaya koyacak, isteyeceğini doğrudan isteyecek ve bir şeyini
gizleyemeyecektir.
Z
Zahirenin ambarı sabanın ucundadır.
Hangi iş olursa olsun, olumlu sonuç açısından mutlaka yeterli bir
emeği, özenli bir çalışmayı gerekli kılar. Sözgelimi bir çiftçinin
bol ürün alabilmesi için toprağını en iyi şekilde sürmesi, işlemesi
ve çok çalışması gerekir.
Zahmetsiz rahmet olmaz.
Sıkıntı çekmeden, güçlüklere göğsü germeden, yorulup emek vermeden,
uğraşıp didişmeden, kimi masraflara da girmeden olumlu, güzel, hoş
bir sonuç elde etmek mümkün değildir. Unutmayalım ki, Yüce Allah,
çalışanları sever; onlara rahmet eder.
Zararın neresinden dönülse kârdır.
Zarar, bir şeyin ya da bir olayın yol açtığı çıkar kaybı veya kötü
sonuçtur. Eğer zarar-ziyan devam ediyor ve önü alınamıyorsa, yapılan
işi hemen kesmekle daha fazla zarardan kurtulmuş, zarardan
kurtulmakla da kâr etmiş olursunuz.
Zengin arabasını dağdan aşırır, züğürt düz ovada yolunu şaşırır.
Zengin, varlıklı kişi para ve mal gücüyle pek çok güçlüğü yenip
aşar. Yoksul ise, parasızlık ve imkânsızlık yüzünden en kolay işleri
bile başaramaz; en ufak engel karşısında bile şaşırıp kalır.
Zenginin malı, züğürdün çenesi yorar.
Yoksul, züğürt kimseler çoklukla birinin zenginliğinden, malından ve
parasından, kazancından, hatta yiyip içmesinden, gezip tozmasından
söz ederler. Oysa böylesi bir konuşma son derece gereksiz ve
yersizdir; ayrıca ellerine bir şey geçmediği gibi dedikoduya da
bulaşmış ve yanlış bir iş yapmış olurlar.
Zırva tevil götürmez.
Saçma sapan, boş, anlamsız olan bir düşünceyi açıklamaya,
yorumlamaya, savunmaya ve haklı göstermeye kalkışmak son derece
yanlıştır.
Zora dağlar dayanmaz.
Gücü, kuvveti elinde bulunduran ve zor kullanan kimseler pek çok
kimseye boyun eğdirirler; öyle ki büyük güçleri bile yener,
istediklerini yaptırırlar.
Zor kapıdan girerse, şeriat bacadan çıkar.
Zorbaların, zalimlerin bulundukları yerde baskı, zulüm ve haksızlık
hüküm sürer. Dolayısıyla böyle bir yerde Yüce Allah`ın buyrukları
çiğnenmiş, ortadan kaldırılmış demektir.
Zorla güzellik olmaz.
İnsanların yapıları bir değildir. Bu bakımdan beğenme, hoşlanma
duyguları da farklı farklıdır. Dolayısıyla bir kişiye beğenmediği
bir şeyi zorla beğendirmeye çalışmak yanlış bir yola girmek
demektir.
Zor oyunu bozar.
1. Zor kullanılarak işlemekte olan bir düzen bozulup durdurulabilir
ya da istenen yöne çevrilebilir. 2. Bir oyun veya hile, güç
kullanılarak kestirme yoldan boşa çıkarılabilir, işlemez
kılınabilir.
Zurnada peşrev olmaz (ne çıkarsa bahtına).
Rast gele yapılan plânsız, programsız işlerde yöntem, kural aranmaz;
işin sonucu da kestirilemez.
Züğürtlük zâdeliği bozar.
Zengin, varlıklı ve soylu kimseler yoksullaşıp parasız pulsuz
kalınca zamanla soyluluklarını da yitirirler.
Atasözleri Sayfasına Dön |